Can : un verbo imprescindible

Uno de los famosos verbos modales ingleses

can inglés clase gratis

Can‘ es uno de los verbos más comunes en inglés. Significa ‘poder’ en castellano. Pertenece al grupo de los verbos modales (Modal Verbs) y no sigue las típicas reglas para conjugar verbos ingleses. De hecho, los verbos modales son tan raros que ni siquiera existen en algunos tiempos verbales.

Esta página:
  • “Can” en el presente simple
  • Gramática: Las contracciones
  • Pronunciación

Página 2 :

Can : presente simple

En el presente simple ‘can’ es un verbo bastante irregular ya que las formas son iguales para todas las personas.

Oraciones positivos:

  • I canPuedo.
  • You canPuedes
  • He/She/It canPuede
  • We canPodemos
  • You canPodéis
  • They canPueden

La forma:
can formar frase oración

Oraciones negativos:

Para las oraciones negativas con can hay que añadir la palabra ‘not’:

  • I can notNo puedo.
  • You can not – No puedes.
  • He/She/It can not No puede
  • We can notNo podemos
  • You can notNo podéis
  • They can notNo pueden

La forma:
can not forma negativa frase

Preguntas:

Las preguntas se forman cambiando el orden de las palabras:

  • Can I go? – ¿Puedo ir?
  • Can you go? – ¿Puedes ir?
  • Can she/he/it go? – ¿Puede ir?
  • Can we go? – ¿Podemos ir?
  • Can you go?- ¿Podéis ir?
  • Can they go? – ¿Pueden ir?

La forma:
verbo can inglés preguntas orden

Todo junto:
verbo can preguntas forma conjugar

Gramática: Las contracciones

La forma negativa: “can not”, también tiene una forma corta: “can’t” :
  • I can not = I can’t
  • You can not = You can’t
  • He/She/It can not = He/She/It can’t
  • We can not = We can’t
  • You can not = You can’t
  • They can’t = They can’t

La forma:
cant can not forma negativo

El uso de “can’t” y “can not”

  • En inglés, a la hora de hablar preferimos las formas cortas (se llama, oficialmente ‘contracciones‘). Es muy raro escuchar a una persona nativa usar “can not” salvo en una situación muy formal.
  • Usamos “can’t” en el inglés escrito también y no solo en textos informales sino en muchos texto formales. Usamos “can not” solo en los textos altamente formales como leyes, regulaciones etc.

Pronunciación: El problema de “can” y “can’t”

A la hora de hablar, para muchas personas resulta muy difícil distinguir entre “can” y “can’t” pero, claro, este puede causar grandes problemas. Si decimos “no puedo” y la otra persona entiende “puedo” vamos a montar un lío impresionante.

Aquí tienes las cuatro reglas para que pronuncies bien:

  • El sonido de la “a” es diferente en las dos palabras.
  • Con “can’t” el sonido de la “a” también es más larga.
  • La “t” inglesa se nota más que la “t” española.
  • Dentro de una frase afirmativa el verbo “can” casi pasa desapercibida: tiene un sonido muy flojo: escucha “I can go” y “I can’t go”

Listening

  • I can.
    (Yo) Puedo.
  • I can’t.
    (Tu) No puedo.
  • I can go.
    (Yo) Puedo ir
  • I can’t go.
    (Yo) No puedo ir
  • I can not go.
    (Yo) No puedo ir

Gramática: Lo más importante

  • Con “can ” no usamos los verbos auxiliares ni en el presente simple (do) ni del pasado (did)
  • Para formar oraciones negativas usamos “not
  • Para formar preguntas cambiamos el orden de las preguntas
  • Cuándo usamos “can” con otros verbos, el verbo va en infinitivo

Algunos ejemplos:

  • I can play.Puedo jugar.
  • I can’t see. No puedo ver.
  • Can they come? – ¿Pueden venir?

Yes we can

obama yes we can inglés traducción
By realjameso16 – Flickr, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3616073

Durante su campaña electoral en 2008, el presidente de los Estados Unidos, Barack Obama empleaba el lema: Yes, we can

  • Yes, We can
    Sí, podemos

El lema resulto tan popular que el cantante Will.i.am lo convertiría en una canción.

Más frases con el verbo Can

Ahora pasamos a ver muchas más frases con ‘Can’:
Frases con “can”, “can not” y “can’t”

Acerca de chris bartlett 188 Articles

Chris Bartlett es el fundador de Inglés Madrid. Profesor de inglés con más de 15 años de experiencia, ahora se dedica a crear contenidos interactivos para la enseñanza del inglés en plataformas digitales.